单词“antecedence”在英语中的意思是“先于,在先;先前的,先行的”。
读音:/æntɪˈsiːns/
例句:The court decided that the plaintiff's claim had no antecedence.
翻译:法院裁定原告的请求没有先前的依据。
在句子中,antecedence通常用作名词,表示事件或行为的先后顺序。这个词通常用于法律和合同语境中,表示某个事件或行为是否在另一个事件或行为之前,对合同条款或法律事务的解释具有重要的意义。此外,在表达人们先前的行为或经验时,我们也可以使用“antecedence”这个单词。
这个单词除了以上给出的意思和用法之外,还有一些其他相关的例句。例如:“Wherefore this declaration and determination by Japan has been taken contrary to the said Article II. All treaty rights thereunder having no antecedence and of an inherent nature shall be deemed to have been violated by Japan.”(日本之所以作出这样的声明和决定,违反了上述第二条的规定,是因为根据该条所享有的条约权利属于没有先例的、与生俱来的权利,应视为已被日本违反。)在这个句子中,“antecedence”被用来表示条约权利的“没有先例的、与生俱来的”特性。
在实际使用中,请注意这个单词的拼写和发音。如果需要进一步了解其语境或具体用法,可以查阅相关的英文词典或参考相关资料。同时,为了提高沟通效率,请确保了解其确切含义和用法后再进行交流。
希望以上回答能对你有所帮助。如还有其他疑问,欢迎随时提问。