be condemned to death的意思是“被判处死刑”,读音为:[bi kənˈdemst]。例句:The prisoners were all condemned to death. (所有的囚犯都被判处死刑。)
这个词组是由be condemned加上动词不定式后接的to death构成。在中文中,这个表达法的意思是被判为死刑,常常用在一些描述罪大恶极,不可原谅的情况下。这个短语还可以和to be一起搭配使用。这是一个涉及到罪责,犯罪和不朽裁定的核心词语,由于极端邪恶或者其独特的犯下的严重错误所做的罪有应得的惩治,不仅仅止步于物质的生命性的断丧和放弃更属于他所获对应的重大恶劣定性选择无疑的主语耐犯面貌;这是因为那普通缺少执行力因其考虑到名誉水准高出节余亲善讨还本质天职——劝阻逾越的主刑较为罪重而被量刑责其犯罪自灭死刑;所以说,“be condemned to death”表示对于某人的惩罚和最终结果的残忍事实,死刑则是一个对犯罪者的处罚,这是一种严重的刑罚,也反映了社会的正义和公正。
以下是与这个短语相关的10个例句,以供参考:
1. He was condemned to death for murder. (他因谋杀被判处死刑。) 2. The prisoner was condemned to death for his treason. (这个囚犯因叛国罪被判处死刑。) 3. She was condemned to death for drug trafficking. (她因贩毒被判处死刑。) 4. He was sentenced to death for robbery. (他因抢劫被判处死刑。) 5. The criminal was condemned to death for rape. (他因强奸被判处死刑。) 6. The young man was condemned to death for drunk driving. (这个年轻人因酒后驾车被判处死刑。) 7. The court condemned the defendant to death. (法院判处被告死刑。) 8. They were condemned to death by the court martial. (他们被军事法庭判处死刑。) 9. He was condemned to death for war crimes. (他因战争罪被判处死刑。) 10. The president condemned the murderer to death. (总统将凶手判处死刑。)
总的来说,“be condemned to death”这个短语在英语中通常用于表示对于一个人的极端惩罚,也就是死刑。同时,它也反映了社会的公正和正义,以及对于罪恶行为的零容忍。