英语词组“be directed against”的意思是“针对;对...起作用;指向”。这个短语一般用于描述某种行为或力量的运用,是为了反对某个特定的目标。读音上,该词组通常读作“bee [di'redik] -d vested against”。例句:This campaign is directed against teenage smoking.这个活动是针对青少年吸烟问题而发起的。在英语中,“be directed against”常常被用来强调某个行为或事物是被用来对付某个特定对象的。这个短语有时也可用作被动语态,即“be directed [to be] against”,意思是“被指示去对付”。在一些具体的语境中,“be directed against”可用于表示一个事物是由另一个事物直接产生作用的对象。总的来说,“be directed against”可以被用来描绘一系列相关的场景和事件,描述它们是为了达成特定的目的,即为反对或阻碍某事物而进行的活动。
例如:“The new law is directed against unfair business practices.” 这个新法律是用来对抗不公平商业行为的。再如:“The army was directed against the enemy’s main force.” 军队被指向敌人的主力部队。这两个例句都强调了某个行为或力量是为了对抗某个特定的目标而存在的。此外,“be directed against”还可能出现在各种批评、责备等语境中,用于表示某个事物被认为是其他事物“打击”、“欺负”、“虐待”等负面行为的对象。因此,我们需要密切关注身边的各项事物,时刻警觉那些可能会受到忽视或者无意识的侵害的人们或团体。在生活和工作实践中,应遵循公理、原则、规章制度以及相关法律法规,尽量避免造成不必要的伤害和矛盾。
总之,“be directed against”是一个非常重要的英语词组,它在各种语境中都发挥着重要的作用。我们应当积极利用该词组,明确自己的行动目的,努力减少各种潜在的矛盾和冲突,为创造一个更加和谐、友善的社会环境贡献自己的力量。