登录
英语词组“be drafted into”的意思是“被征召入伍”。读音为:英 [bi dʌkt intə];美 [bi dʌkt intə]。例句:He was drafted into the army at the age of 18.(他在18岁时被征召入伍)。这个短语一般用于描述一个人因为年龄、身份或者其他原因被强制征召去做某件事情,而这种征召可能来自于政府、军队或者其他机构。
在战争或者特殊时期,人们常常会被强制征召入伍,参与到战争或者非常规的任务中。因此,“be drafted into”这个词组也有“被征召到…,加入…的行列”的含义。
在实际使用中,“be drafted into”可以用于描述各种情况,比如学校中被征召参加课外活动,社区中被征召参与志愿者服务,公司中被征召参加培训或者项目等。这个短语强调的是一种被动的参与,即个人无法自由选择是否参与,而是被强制或者要求参与。
另外,“be drafted”也可以与“for/into military service”连用,表示“服兵役”。比如:“He was drafted for military service when he turned 18.”(他18岁时被征召去服兵役)。这个用法主要在一些军事国家或者地区比较常见,如中国、美国等。
总之,“be drafted into”是一个在英语中常见的词组,它描述了一种被强制、被动参与的情况,常用于描述各种形式的征召行为。在理解和使用这个短语时,需要注意其含义和用法,以便更好地表达和交流。