“Blow out”是一个常见的英语词组,意思是突然燃烧或结束。它的发音可以用美式发音为 /bˈlaʊst/。在英语中,这个词组常常被用来描述火焰的燃烧或熄灭,或者形容事情突然结束。
这个词组的用法相当广泛,以下是“blow out”的例句:
1. The candle blew out suddenly. (蜡烛突然被风吹灭了。)
2. The party finally blew out when the boss came in. (派对在老板进来的时候终于结束了。)
3. The plan has been blown out of the water by recent events. (最近的事件让这个计划泡汤了。)
4. The light in the room suddenly blew out. (房间里的灯突然熄灭了。)
5. Time ran out and they failed to reach their goal. (时间到了,他们没能达到目标。)
6. My hopes for a romantic evening were quickly blown out of the water by reality. (我对一个浪漫夜晚的期望很快就被现实打破了。)
以下是对“blow out”的详细解释:
这个词组中的“blow”是一个动词词干,加上了一些后缀形成了新的词。其基本的含义是指将风吹入某个空间或者容器,并试图驱散里面的气体或者燃烧的火种,然后形成一个消耗的气流运动。在这里,“blow”指的是某个强烈的或者意料之外的瞬间力量的存在。例如,“light blows hotter”(灯光照亮更热)就是这个词组含义的一个具体例子。
在词组“blow out”中,“out”是表示方向的副词后缀,表示气流或力量离开容器或物体,从而结束某种状态或过程。所以,“blow out”可以表示突然燃烧或结束,如上述例句所示。这个词组也可以用来形容事情的结束是突然的或出乎意料的,如“The party was abruptly blown out when the police arrived”(派对在警察到来时突然结束)。
总的来说,“blow out”是一个描述突然发生的事件或状态的词组,常常用来形容火焰的燃烧或熄灭,或者形容事情的突然结束。