英语词组“buy off”的意思是“收买;贿赂;息事宁人;去掉(反对意见等)”。这个词语通常用于描述某人通过给予物质奖励或好处来达成某种目的,或者通过给予某些利益来消除他人的不满或反对。
读音方面,“buy off”的发音为 [baɪ ə uf]。
例句:
1. The politician tried to buy off the voters with promises of more public services. 那位政客试图用提供更多公共服务的承诺来收买选民。
2. She bought off her critics by agreeing to do a series of interviews with them. 她同意接受一系列采访,以消除她的批评者的疑虑。
3. They bought off the landlords to avoid any unnecessary confrontation. 为了避免不必要的冲突,他们给地主们下了封口费。
4. They decided to buy off their competitors by giving them an advantage over their competitors in a series of matches. 他们决定在几场比赛中给予对手一些优势以收买对手。
关于这个词语的词义和用法,需要注意的是它通常用于描述通过物质利益来达成某种目的,或者通过给予某些好处来消除他人的不满或反对。这种做法在商业、政治、社会等领域中都可能存在,但并不被视为一种道德上可接受的行为方式。在现代社会中,我们应该坚持公正、公平和诚信的原则,通过正当途径和努力来获得成功和认可。
总之,“buy off”是一个常用的英语词组,用于描述通过给予物质利益来达成某种目的或消除他人的不满或反对。在使用这个词组时,我们应该注意其道德和法律含义,并遵循公正、公平和诚信的原则。