单词“eviscerate”是一个名词词根,基本含义是“剔除内脏”或者“戳入心脏或肝脏”等等,更正式的含义是在将动物内脏剥离和分清时,“分离…的核心”。所以在不同的情况下可以翻译成各种各样有内在重要内容或主要因素等概念的东西被暴露出来的含义。通常在使用它的时候主要考虑的意思是对于事物的中心、主旨或者最重要的一方面的深入了解、分析和破坏。下面是在相关领域对其的解释。
发音和形式: 单词“eviscerate”发音为 [i'visjreit],是个副词词根,用于后接动名词,现在分词等其他语法结构使用,一般只表示正在进行或者是被伤害之前的描述,会更能表现感情色彩,描述出了人的伤害非常之重或是行为彻底剥夺某事物等等的性质。
例子与应用: “把这家公司整个系统都要先拆开了慢慢洗清了才行?”某个推销人员在谈话间抱怨,这种状态的表现已经让他们与客户完全出现分化并扩散至社会的各界利益相冲发生了升级局面,“要让投资在A股以及关于中介合作伙伴的处理等重要方面陷入严重的损失当中了,这里还要全面追查”,这一方面在投资者心中造成的震动就是来自于一些企业的非法行为所导致其系统全面性的破坏。而在此语境下,“eviscerate”就被应用为了彻底摧毁或分解某一事物的状态中,这个词汇表达出的就是让人们产生巨大负面情绪并加深对于某种行为的恶感度的含义。
例句: 1. The news of the company's financial scandal has been leaked and has already eviscerated its reputation.
2. The accusations of corruption in the government have been so severe that they have eviscerated public trust in its leaders.
以上就是对单词“eviscerate”的详细解释以及其在不同语境中的应用和发音形式,通过以上解释可以看出,这个单词的使用可以帮助人们更好地理解事物内部结构、分析问题并找到解决问题的方法,从而增强人们对于某个事物的了解和认识。