“Get into trouble”是一个常用的英语词组,意思是“陷入麻烦”或“遇到困难”。这个词组通常用来描述一个人或某件事遇到了问题或麻烦,需要解决或应对。
读音:这个词组通常读作“get-in-troo-ble”。
例句:
1. I always forget to set the alarm clock, and then I end up getting into trouble on weekday mornings. (我总是忘记定闹钟,然后周一早上我就陷入了麻烦。) 2. When she started hanging out with the wrong crowd, she got into trouble quickly. (她开始和一些不三不四的人交往,很快就陷入了麻烦。) 3. If you don't study hard, you'll end up getting into trouble in school. (如果你不努力学习,你就会在学校里陷入麻烦。) 4. He got into trouble with the law when he was young, but he has turned his life around and is now a law-abiding citizen. (他年轻时曾因违法而陷入麻烦,但他已经改过自新,成为一名守法的公民。) 5. Her husband always got her into trouble with his extravagant spending, but she's finally learned to live within her means. (她丈夫总是让她因为奢侈的消费而陷入麻烦,但现在她终于学会了如何在自己的能力范围内生活。) 6. We've all made mistakes in our lives, but if you admit them and learn from them, you won't always get into trouble. (我们都会在生活中犯错误,但如果你承认并从中吸取教训,你就不一定会总是陷入麻烦。)
总的来说,“get into trouble”这个词组在英语中非常常见,无论是在口语还是书面语中都经常使用。它通常用来描述一个人或某件事遇到了问题或麻烦,需要解决或应对。同时,这个短语也提醒我们,错误和失败并不总是坏事,只要我们从中学到教训并避免重蹈覆辙,我们就不会总是陷入麻烦。