“in the interests of”是一个英语词组,意为“为了…的利益”“为了…的利益而做某事”。它经常出现在法律、商业和政治语境中,表示在做决定或采取行动时考虑了相关方的利益。
读音:这个词组通常读作[ɪn ðə ɪnθresofs],其中的元音字母“i”通常发短音,但也可以根据上下文读作其长音或短音形式。
例句:
1. We must take all possible measures to ensure that our actions are in the interests of the company.(我们必须采取一切可能的措施,确保我们的行动符合公司的利益。)
2. The decision was made in the interests of the whole community.(这个决定是为了整个社区的利益而做出的。)
3. The court ruling was made in the interests of justice.(法院的裁决是为了维护正义。)
“in the interests of”在具体语境中的使用可能会因不同的行业和背景而有所不同。在法律语境中,它通常涉及到权利和义务的平衡,即既要保护个人的权利,又要确保公共利益和社会秩序。在商业语境中,它可能涉及到商业决策和客户/股东利益的平衡。而在政治语境中,它可能涉及到政策和计划的实施对于国家和人民的总体利益的评估。
然而,这十个例句的目的并不在于解释或推广每一个具体情况的使用,而是提供一个一般性的视角来看待这个词组及其在不同的情境下的用法。不同的句子在不同的背景下可能意味着完全不同的事情。总之,“in the interests of”表示做某事是因为出于利益或价值的考虑,该行为的意图旨在增进相关方的福利。在实际应用中,还需要考虑特定的背景、目标以及具体情况的影响。