“Last but not least”是一个常用的英语词组,意思是“最后但同样重要的是”。这个词组通常用于强调某个因素的重要性,特别是在讨论或列举一系列事项时。
读音:这个词组没有固定的读音,通常在语境中按照其上下文发音。
例句:
1. When choosing a university, location and facilities are very important, but last but not least, the quality of the education provided is key. (在选择大学时,地理位置和设施非常重要,但最后但同样重要的是提供的教育质量。) 2. Last but not least, we need to remember to take care of our own mental health. (最后但同样重要的是,我们需要记住照顾好自己的心理健康。) 3. In the job market, experience is crucial, but last but not least, soft skills like communication and teamwork are essential. (在就业市场上,经验至关重要,但最后但同样重要的是沟通、团队合作等软技能。)
“Last but not least”的使用非常普遍,它强调了某个因素虽然不是最重要的,但在一系列因素中同样具有重要性。这种表达方式使得语言更自然、更贴近日常生活。以下再为您提供一些其它用法和例句:
例句:4. After an eventful weekend, it’s good to take some time to unwind and last but not least, go for a relaxing bath. (在度过一个充满趣味的周末后,花一些时间放松身心是非常重要的,最后但同样重要的是泡个澡来放松一下。) 5. During winter months, wearing plenty of warm clothing is crucial to staying warm, but last but not least, make sure your body has adequate water. (在冬季月份,穿上足够暖和的衣服对于保暖是非常重要的,最后但同样重要的是确保你的身体有充足的水分。) 6. Online courses can be convenient, but last but not least, they provide flexibility and accessibility for people who may not have the opportunity to attend traditional brick-and-mortar universities. (在线课程可以很方便,但最后但同样重要的是,对于那些可能没有机会上传统实体大学的人,它们提供了灵活性和可访问性。)
通过以上例句,您可以更好地理解“last but not least”的含义和用法。希望这些信息对您有所帮助!