英语词组“make do with sth”的意思是:勉强应付;将就;凑合使用;用…来满足需要
读音:英 [meɪk dʊ wɪθ sth] 美 [mek du wɪθ sth]
例句:He makes do with what he has.
翻译为:他只能凑合着用他现有的东西。
词组“make do with”在句子中通常充当谓语,表示某种情况或状态,通常含有“将就”、“凑合”、“忍受”等含义。在具体语境中,它常用于描述由于某种原因而不得不采取某种方式应对某事的情况。
例如:有时,人们不得不make do with what they have,即使这并不是他们所期望或想要的。这意味着他们需要适应并接受当前的情况,而不是抱怨或放弃。
此外,“make do with”也可以表示在某种程度上满足需求或达到目的,尽管这并不是最佳或理想的方式。在这种情况下,它强调了适应性和灵活性。
总的来说,“make do with”是一个非常实用的英语词组,它可以帮助我们更好地理解和应对生活中的各种情况。
再来看一些例句:
1. We have to make do with what we have.
我们只能凑合着用我们的东西。
2. I’ll make do with what I have. I’m not going shopping again today.
我就用现有的凑合吧,我今天不打算再去购物了。
3. He tried to make do with the few resources he had, but in reality he had no choice.
他尽力用自己手中的有限资源应付着,但实际上他别无选择。
4. They will have to make do with the amount of money they have.
他们只能凑合着用现有的钱。
5. He managed to make do with the materials at hand.
他设法利用手头的材料完成了任务。