登录
英语词组“off the record”的意思是:非正式地;秘密地;不在正式记录中。
读音:英 [ˌɔf ðə ˈrɪkrə] 美 [ˌɔf ði ˈrɪkər]
例句:This conversation is off the record.
翻译为:这场谈话是非正式的。
在许多场合下,“off the record”常被用来表示一些不愿公开的信息或者秘密。这并不意味着消息来源是不可靠的,只是为了保护信息的提供者并维持他们的信任度。然而,这样的谈话内容往往只能在特定的时间和地点进行,且只能与特定的人分享,因为它是在非正式、非公开的背景下进行的。
另外一个常见的情况是,当媒体记者在做采访时,可能会被告知某些内容是“off the record”的。这通常是因为某些话题可能被认为是敏感的或涉及私人事务,记者可能不想在正式报道中提及这些信息,以免对被采访者造成不必要的困扰或伤害。在这种情况下,这些谈话内容只是停留在私下的、非正式的讨论中,不会被公开或引用在最终的报道中。
再比如,在商业谈判中,双方可能会就一些敏感问题达成非正式的协议,但这些内容不会被正式记录在合同中,而是被视为“off the record”的协议。这些协议可能会对最终的合同条款产生影响,但只有在双方都同意的情况下才会被公开或引用。
总的来说,“off the record”这个词组的使用非常广泛,它可以用来表示各种形式的非正式、非公开的谈话或协议。使用时要注意避免泄露秘密或伤害他人,并尊重他人的隐私和权益。