登录
英语词组“pave the way for”的意思是及例句
Pave the way for,翻译成中文是“为……铺平道路”或“为……创造条件”。具体例句如:“Let us ensure we pave the way for success” 可以译作:“让我们确保我们为成功铺好道路。” 具体分析如下:
Pave 这个词主要含义就是铺设或铺好道路供交通之用,符合引申意义为“为……铺平道路”的合理性。the way 是个固定词组,在句子中做介词宾语,for 是介词,意思是“为……”,故此词组可以理解为“为……创造条件”。这个词组多见于正式的场合或者比较正式的文体中。
在实际使用中,该词组可以表示预先采取措施使某事变得容易或可能。比如,组织一个公益活动可能希望能够 “Pave the way for bigger fundraising and positive changes to happen”. 我们能够事先为之后的捐款行为创建方便和好环境铺好路, 则最后越好的影响。 类似的例句,可以把整个信息效率体现的比较完全:我们不能回避真正的努力——,——尽管缺乏专门能力,"发导弹''理应是一种必要的补充,而且必须先''铺路''。
至于读音,这个词组在英语中读作[peɪv 'θe weɪ fɔː]。
总的来说,“pave the way for”是一个常用的英语词组,在句子中常用来表示为某事做好准备或创造条件。以上就是对这个词组的全面解析,希望对你有所帮助。