英语单词“wrangle”的意思是争论,争辩,发音为[ˈræŋɡl] ,读音和单词“rangle”相近。例句如下:
例句1:The two sides were wrangling over the issue of compensation for the accident.
翻译:双方就事故的赔偿问题争论不休。
例句2:They were wrangling over the best way to solve the problem.
翻译:他们争论着解决这个问题最佳的方法。
例句3:They were wrangling over the division of the spoils.
翻译:他们为战利品的分配争论不休。
单词“wrangle”通常用于描述双方之间激烈的争论或争吵,尤其是在商业、政治或法律领域。这个词也常用于描述在团队或组织内部为一些琐碎的问题而进行的争论。下面再给出一些含有“wrangle”的句子供您参考:
4. The two negotiating teams were wrangling over the details of the contract.
翻译:两个谈判小组在合同细节上争论不休。
5. They were wrangling over the issue of whether to call a strike.
翻译:他们争论着是否要举行罢工。
6. They were wrangling over the best way to handle the situation.
翻译:他们争论着如何处理这一情况的最佳方法。
7. They were at each other's throats wrangling over a small salary increase.
翻译:他们为一点点加薪而争吵不休。
8. They were at loggerheads wrangling over the budget.
翻译:他们在预算问题上争论不休。
9. They were at each other's throats over petty matters that had no significance.
翻译:他们在琐碎的没有意义的问题上争吵不休。
10. She kept wrangling with her children over trivial things like how to arrange their rooms.
翻译:她跟孩子在小事情上争吵不休,比如怎么安排房间。
总之,“wrangle”一词生动形象地描述了双方之间的激烈争论,也适用于描述在团队或组织内部为琐碎问题而进行的争吵。